Editions théâtrales - Nouveautés et rencontres mars 2018


Barcelone en scène

Lire la présentation en ligne

 

 

Nouvelles hybrides

« Comme le mulet qui participe de l’âne et de la jument, le texte de théâtre est un hybride. Il est littérature, il est même l’une des grandes formes de la littérature, et il a pour destination principale de donner lieu à un spectacle. »

Comme l'énonce avec force et image Michel Vinaver dans Écritures dramatiques (Actes Sud, 2000), l'hybridité du texte théâtral fait de lui un objet dédié à la fois à la lecture et au jeu, mais également, comme états intermédiaires, à l'analyse dramaturgique ou littéraire, à la mise en voix, en espace... En ce mois de mars, les deux textes publiés, fort différents dans leur approche formelle, sont néanmoins unis par leur potentialité de plaisirs de lecture comme celle de boîtes à jeu. 

Entrée au catalogue du catalan Josep Maria Miró, avec Le Principe d'Archimède (traduit par Laurent Gallardo et publié avec le soutien de la Maison Antoine Vitez), un entrelacs de scènes à jouer comme dans un balancier au mouvement perpétuel, se référant au micro-fascisme mis en évidence par Gilles Deleuze. 

Et retour, un an après Benjamin Walter et six ans après George Kaplan, de Frédéric Sonntag, qui nous emmène à nouveau sur les traces d'une figure littéraire fort mystérieuse, B. Traven, grâce à un texte à la fois éminemment littéraire par ses sources et sa forme, et matière spectaculaire comme le démontre sa création à Alençon.  

Ces deux œuvres, comme toutes celles de notre catalogue, sont deux illustrations de cette hybridité. En travestissant la thèse de Marie Bernanoce à l'égard du théâtre jeune public, nous pourrions même avancer que le texte dramatique ne renvoie pas à une littérature « moins », mais bien à une littérature « plus » : plus de destinations, plus de voies de création, plus de rencontres...

Belles lectures, bons spectacles. 

L'équipe des éditions Théâtrales

facebook
Partagez
twitter
Tweetez
instagram
Suivez-nous

 

Le Principe d'Archimède de Josep Maria Miró, traduit du catalan par Laurent Gallardo

Vincent, un jeune maître-nageur, est accusé par un enfant d’avoir embrassé l’un de ses camarades sur la bouche. Au milieu des flots déchaînés de parents inquiets et alarmistes, en immersion dans le microcosme chloré de la piscine, les quatre personnages en apnée peinent à retrouver la surface. Entraînés dans une véritable chasse à l’homme, lecteurs et spectateurs perdent pied dans un maelström de scènes adroitement maillées où la vérité leur échappe, avant d’apercevoir le sens possible de cette histoire tout sauf univoque. Car qui condamne-t-on, au juste, en suivant aveuglément la rumeur avide de drame, si ce n’est la liberté ?

Josep Maria Miró dénonce le fascisme ordinaire de nos sociétés aseptisées et sécuritaires qui, au nom de leur protection, montent les individus les uns contre les autres et condamnent sans procès toutes les subversions.

Son texte, construit comme un puzzle dont les pièces s’agencent peu à peu, invite à plonger dans un huis clos glissant et fascinant, pour trois acteurs et une actrice au jeu rapide et sous pression.

Coll. «  Répertoire contemporain » - 80 p. - 14 euros. Traduit et publié avec le soutien de la Maison Antoine Vitez et publié avec le concours du Centre national du livre. 

Pour lire un extrait, c'est ici

© May / Zircus

Auteur dramatique et metteur en scène, Josep Maria Miró, né à Vic en 1977, a étudié le journalisme à l’université autonome de Barcelone (2000), puis la dramaturgie et la mise en scène à l’Institut du théâtre (Barcelone, 2008). Traduites dans une vingtaine de langues, ses pièces ont été représentées et lues dans de nombreux pays. Ces dernières année, Josep Maria Miró a choisi de mettre à profit son engagement en tant qu’écrivain et metteur en scène pour enseigner le théâtre.

Le Principe d'Archimède a été adapté au cinéma en 2017 par la réalisatrice Carolina Jabor dans une production de Globo et Conspiração Filmes, sous le nom Aos teus olhos. Il existe une autre adaptation de la pièce au cinéma par le réalisateur catalan Ventura Pons (Els Films de La Rambla), El Virus dela por, présenté en 2015 au Festival des films du monde de Montréal.

Pour lire sa biographie complète, c'est ici.

© Laurent Gallardo

Laurent Gallardo, né à Annecy en 1978, est maître de conférences en études hispaniques à l’université Grenoble-Alpes. En tant que traducteur, il fait partie des comités de lecture espagnol et catalan de la Maison Antoine Vitez, centre international de la traduction théâtrale, et a traduit de nombreux auteurs de théâtre, parmi lesquels Lluïsa Cunillé, Victoria Szpunberg et Josep Maria Miró.

Pour lire sa biographie complète, c'est ici.

 

Actualité de la pièce

Le Principe d'Archimède sera joué les 12, 13 et 14 avril à l'occasion du festival Barcelone en scène, au Théâtre 13 à 20 heures.

Mise en scène : Bruno Tuchszer

Avec : Carine Bouquillon, Olivier Brabant, Nicolas Postillon et Bruno Tuchszer 

 

Deux rencontres avec l'auteur Josep Maria Miró et son traducteur Laurent Gallardo sont prévues :
- Le jeudi 12 avril à 17 h 30 au Centre d'études catalanes. Entrée libre. Plus d'informations et réservation ici.
- Le vendredi 13 avril à 17 h 30 à la librairie Palimpseste, rue de Santeuil (Paris 6e). Entrée libre

 

Festival Barcelone en scène

Le Festival Barcelone en scène, qui se déroulera du 4 au 19 avril en partenariat avec le Théâtre 13 (Seine et Jardin), accueillera, outre Josep Maria Miró, un autre de nos auteurs, le dramaturge, metteur en scène et traducteur Sergi Belbel : 

- Master class le lundi 9 avril à 20 heures au Théâtre 13 (Jardin). Entrée libre. Plus d'information et réservation ici

- Rencontre le mardi 10 avril prochain à 17 h 30 au Centre d'études catalanes. Entrée libre. Plus d'information et réservation ici.

 

B. Traven de Frédéric Sonntag

B. Traven, troisième volet de la « trilogie fantôme » de Frédéric Sonntag, achève le cycle commencé avec George Kaplan et Benjamin Walter.

B. Traven fut un écrivain aussi célèbre que mystérieux, qui aura organisé toute sa vie sa disparition à grands coups de pseudonymes et de fausses identités.

B. Traven est un texte aux allures de roman d’aventure ou de film policier des années 1950 dans lequel l’auteur s’amuse à jouer des époques et des styles. Il compose une enquête haletante sur les traces littéraires et historiques de cette figure qui aurait eu mille vies si toutes les pistes qui portent son empreinte s’avéraient. Mais où sont le vrai, le faux, le spectacle, le simulacre ? Avec cette pièce qui se dévore comme un polar, Frédéric Sonntag entraîne lecteurs et spectateurs dans une course échevelée à la poursuite de personnages qui ont fait et défait l’histoire politique et artistique du monde, des années 1910 aux années 2000, de l’Allemagne au Mexique en passant par la France, la Russie, les États-Unis ou le Canada.

B. Traven est ici et maintenant, comme hier et ailleurs : actrices et acteurs trouveront là une matière de jeu rare et foisonnante, avec l’envie inextinguible de fouiller encore la malle aux souvenirs.

Coll. «  Répertoire contemporain » - 142 p. - 17 euros

Pour lire un extrait, c'est ici.

© Jean-Louis Fernandez

Frédéric Sonntag (Nancy, 1978) est auteur, metteur en scène et acteur. À sa sortie du Conservatoire national supérieur d’art dramatique en 2001, il fonde la compagnie AsaNIsiMAsa et travaille à la création de ses propres textes. Ses pièces ont été publiées dans la collection Tapuscrit-Théâtre Ouvert, à l’Avant-Scène Théâtre et aux éditions Théâtrales.

Il vient d’achever la création de la « Trilogie Fantôme » (George Kaplan en 2013, Benjamin Walter en 2015 et B. Traven en 2018), un cycle qui, à travers trois personnages fantomatiques, mène l’enquête sur la notion d’identité et sur les enjeux politiques des récits au cours du XXe siècle et jusqu’à aujourd’hui.

Pour lire sa biographie complète, c'est ici.

Son actualité

B. Traven sera créé par la compagnie de l'auteur AsaNIsiMAsa à Alençon - Scène nationale 61 le lundi 12 mars 2018 à 20 h 30 et le mardi 13 mars à 19 h 30 (réservation ici).

Le spectacle sera ensuite en tournée : 

- au Nouveau Théâtre de Montreuil - CDN (93) à l'occasion de la fin de la résidence de Frédéric Sonntag. Du mardi 20 mars au samedi 14 avril 2018, tous les soirs à 20 heures sauf les samedis 24 mars, 7 et 14 avril à 19 heures (réservation ici, ou au 01 48 70 48 90). Tarif préférentiel de 11 euros au lieu de 23 euros au  01 48 70 48 90  ou par internet avec le code bon plan MARUT.

- au Grand R - Scène nationale de la Roche-sur-Yon (85) le jeudi 19 avril 2018 à 19 heures et le vendredi 20 avril 2018 à 20 h 30 (réservation ici). 

 

Brunch littéraire à la Marbrerie avec Frédéric Sonntag le 7 avril prochain

À l'occasion de la publication de B. Traven et de sa création au Nouveau Théâtre de Montreuil le 20 mars, les éditions Théâtrales, les éditions Libertalia et La Marbrerie organisent un brunch littéraire avec Frédéric Sonntag autour de B. Traven le 7 avril 2018 à 14 heures.  On vous y attend nombreux !

> Brunch à partir de midi

> La Marbrerie, 21 rue Alexis Lepère, Montreuil (93)

métro ligne 9 - Mairie de Montreuil - sortie boulevard Paul Vaillant-Couturier

> Réservation conseillée au 01 43 62 71 19 

 

Lecture-rencontre avec Sylvain Levey et Isabelle Rossignol le 24 mars prochain

Sylvain Levey et Isabelle Rossignol, accompagnés de leurs éditeur.rice Pierre Banos (éditions Théâtrales) et Justine Haré (Talents Hauts), liront leurs textes jeunesse Michelle doit-on t'en vouloir d'avoir fait un selfie à Auschwitz ? (Sylvain Levey) et Les Âmes vives (Isabelle Rossignol) à la bibliothèque Robert-Desnos, à Montreuil (93), le samedi 24 mars prochain à 15 heures

Une rencontre avec tous les intervenants suivra cette lecture, l'occasion d'échanger autour de la notion du théâtre jeunesse et engagé tel qu'éditeur.rice et auteur.rice. le perçoivent.

© éditions Théâtrales / © Sylvain Levey 

On en parle dans la presse ! 

« Sylvain Levey dévoile cet ordinaire de la représentation, qui pénètre aussi bien les élèves que les professeurs d’histoire et d’allemand. Tous envoient des messages ; tous postent des photographies avec commentaires, chaque fois qu’ils arrivent dans un lieu : Michelle, Angèle, Kim, Abel, Sélim… Nous aurions envie d’ajouter Sylvain, moi, ta mère, mon frère, ta voisine… Mais Sylvain Levey ne le dit pas ; il ne le suggère même pas. Il écrit l’histoire, sans prétendre nous instruire, sans même répondre à la question inaugurale, avec une grande tendresse pour ces êtres perdus dans leurs habitudes. » Pierre Monastierprofession-spectacle (octobre 2017), l'article dans son intégralité est consultable ici.

« Le selfie (que les canadiens francophones nomment du joli terme d’égoportrait) suppose, comme le rappelle Michel Simonot dans sa postface, de tourner le dos à ce que l’on photographie – et peut-être même de ne l’avoir vu que sur son écran de téléphone. Est-ce pour autant tourner le dos au monde et refuser de le voir ? Les lecteurs jugeront. » 

Y. A., lapetiterevue.fr (novembre 2017), l'article dans son intégralité est consultable ici.

 

Rencontre avec Michel Azama le 7 avril à 15 heures à la Bibliothèque Oscar Wilde

Michel Azama, auteur de plus de 30 textes de théâtre, anthologiste (auteur de la première anthologie de théâtre contemporain De Godot à Zucco, éditions Théâtrales-CNDP, 2004) et grand passeur de théâtre propose un temps de découverte d’extraits de ses textes et d’autres œuvres dramatiques qu’il affectionne. Pour montrer que le théâtre, ça se lit aussi et que les dramaturgies contemporaines sont ouvertes sur le monde.

Le samedi 7 avril 2018 à 15 heures, à la Bibliothèque Oscar Wilde, 12 rue du Télégraphe, 75020 Paris (réservation au 01 43 66 84 29)

 

Mousson d'hiver - Rencontres théâtrales pour la jeunesse du 14 au 21 mars

La Maison européenne des Écritures contemporaines (MEÉC), en collaboration avec la Manufacturee  - CDN Nancy Lorraine, organise depuis 2004 à l’Abbaye des Prémontrés de Pont-à-Mousson, des journées de rencontres pédagogiques pour les lycéens et étudiants lorrains. La Mousson d’hiver travaille à l’émergence d’un nouveau répertoire dramatique et propose aux jeunes spectateurs des ateliers de pratique théâtrale, des spectacles, des lectures et des mises en espace avec les artistes qui font le théâtre d’aujourd’hui.

Deux propositions concernent nos auteurs et nos textes : présence de Julie Rossello-Rochet à l'occasion de la mise en lecture de Cross, chant des collèges, pour des rencontres et des ateliers ; spectacle Ces filles-là d'Evan Placey (traduction d'Adélaïde Pralon), mise en scène d'Anne Courel. 

Programme complet ici.

 

On en parle dans les médias ! 

La pièce Seasonal Affective Disorder / Trouble affectif saisonnier de Lola Molina, qui a été créée le 14 février au Lucernaire par la compagnie de l'auteur et de Lélio Plotton, Léla, fait parler d'elle : 

« Plume acérée, incisive, poétique, Lola Molina signe un texte radical, vibrant, humain qui plonge dans les méandres de la passion amoureuse, de la folie meurtrière. Sans concession, sans filtre, elle conte l’errance de deux âmes que la vie a abîmées, que la société a mis à son ban. Aussi sombre que soit leur existence, la dramaturge leur donne une flamboyance, une force séduisante qui fascine et captive.»  L'œil d'OlivierMédiapart, 25 février 2018, article complet à lire ici

« La jeune dramaturge Lola Molina, qui ne manque pas de souffle, a écrit cette histoire. Elle se joue du thème éculé du couple en cavale grâce à une écriture incisive, à des héros jamais manichéens. »Mathieu PerezLe Canard enchaîné, 28 février 2018.

« Dans les entrelacs savamment tricotés de monologues, voix intérieures, soliloques, dialogues... le passé et le présent s'entremêlent, au fil d'un verbe à la fois réaliste et poétique, doux et violent, crû et pudique. » Didier MéreuzeLa Croix, 26 février 2018, article complet à lire ici.

Et à réécouter : La Dispute d'Arnaud Laporte, du 19 février dernier, ici.

 

Nos textes à l'affiche

Grâce à l'une des fonctionnalités de notre site internet, vous pouvez suivre l'actualité de nos textes sur les plateaux via les spectacles référencés sur Theatre-contemporain.net, à partir de ce lien.

Les compagnies ou théâtres professionnels qui créent ou accueillent des textes publiés par les éditions Théâtrales sont invités à référencer leurs spectacles sur Theatre-contemporain.net.

 

Focus agence Althéa

© Laurent Vier

La Nuit à l'envers de Xavier Durringer

Didier Brengarth met en scène la pièce La Nuit à l'envers de Xavier Durringer du 9 au 26 mars 2018au Local Théâtre (réservation ici)

Mise en scène : Didier Brengarth

Avec : Stéphanie Colonna et Olivier Hardouin

 

© Cie L'Échappée

Invasion ! de Jonas Hassen Khemiri, traduction de Suzanne Burstein

La compagnie L'Échappée débute sa tournée avec la pièce Invasion ! de Jonas Hassen Khemiri : 

du 26 au 30 mars 2018 à La Manufacture de Saint-Quentin (réservation ici)

le 10 avril 2018 au Palace de Montataire (réservation au 03 44 24 69 97)

Mise en scène : Didier Perrier et Camille Faye

Avec : Mélanie Faye, Gauthier Lefèvre, Thibaut Mahiet, Laurent Nouzille

 

 © Simon Gosselin - Cie du Rouhault

J'appelle mes frères de Jonas Hassen Khemiri, traduction de Marianne Ségol-Samoy

La compagnie du Rouhault continue sa tournée de la pièce J'appelle mes frères de Jonas Hassen Khemiri : 

- les 11 et 13 mars 2018 au Théâtre de Suresnes (réservation au 01 46 97 98 10 ou sur le site du Théâtre de Suresnes, ici)

les 22 et 24 mars 2018 au Théâtre de la Cité, à l'occasion de la Biennale des Écritures du Réel (réservation sur leur site, ici)

le 27 mars 2018 au Prisme, à Elancourt (78) (réservation au 01 30 51 46 06)

le 30 mars 2018 au Théâtre Eurydice-ESAT à Plaisir (78) (réservation au 01 30 55 50 05 ou par mail à cette adresse : resa@eurydice-seay.fr)

le 13 avril 2018 au Théâtre Jean Vilar de Vitry à l'occasion du festival Les Transversales (réservation sur leur site, ici.)

Mise en scène : Noémie Rosenblatt

Avec : Priscilla Bescond, Kenza Lagnaoui, Maxime Le Gall et Slimane Yefsah accompagné.e.s d'une

troupe d'amateurs

 

© Cie Le Cri de l'escargot 

Nous qui sommes cent de Jonas Hassen Khemiri, traduction de Marianne Ségol-Samoy

La compagnie Le Cri de l'escargot jouera la pièce de Jonas Hassen Khemiri au Théo Théâtre à Paris du 10 mars au 22 avril 2018 (réservation au 01 45 54 00 16 ou reservations@theotheatre.com).

Mise en scène : Pascal Contival

Avec : Emmanuelle Balas, Jenny Lepage et Stéphanie Pitoun

 

© Eric Mariette - Cie Les Héliades 

Une laborieuse entreprise de Hanokh Levin, traduction de Laurence Sendrowicz

Véronique Widock de la compagnie Les Héliades met en scène le troisième volet de sa trilogie levinienne avec Une laborieuse entreprise qui sera du 8 au 11 mars 2018 au Studio d'Asnières (92) (réservation ici).


Mise en scène : Véronique Widock

Avec : Geneviève de Kermabon, Yves Ferry et Jean-Marie Perez

 

© Laure Villain - Cie Idem Collectif

Yaacobi et Leidental de Hanokh Levin, traduction de Laurence Sendrowicz

La compagnie Idem Collectif met en scène la pièce Yaacobi et Leidental de Hanokh Levin le 7 mars 2018 à La Chevalerie à Saint-Amour (39), en partenariat avec Les Scènes du Jura (réservation ici).

Mise en scène : Aline Reviriaud 

Avec : Anthony Devaux, Théo Comby, Léa Perret et Gonzague Van Bervesselès

 

 

Soumis par   le 12 Mars 2018